S.O.B.R.E.T.U.D.O

Sobre tudo o que vejo; sobretudo, o que me provoca…
  • Blog
  • Links
  • Arquivos
  • Auto-entrevista
  • Contato

Se Eu Fosse Você 2

Patricia Haddad | Tue, 06 January, 2009 | 07:45 PM

Se eu fosse você 2Quer se divertir um bocado? Pois então, recomendo o filme Se Eu Fosse Você 2. Engraçado do início ao fim, sem apelação e com atuações fantásticas de Tony Ramos, Glória Pires e Chico Anysio, na sua pequena participação. A história, claro, é pura ficção. Mostra, novamente, uma troca de corpos entre os personagens principais, a exemplo do que aconteceu no primeiro filme, que eu não vi. Como não se trata de uma continuação, não tive qualquer problema em entender este segundo.

Os trejeitos de Tony Ramos são impagáveis. Glória Pires nada delicada também está perfeita. E mesmo aparecendo pouco, um olhar de Chico Anysio muitas vezes é o suficiente para uma boa gargalhada. O restante do elenco também vai bem e se não chega a ser brilhante, também não compromete. Fiquei espantada com o tanto que Isabelle Drummond já cresceu. Outro dia mesmo ela era a Emília do Sítio do Pica-Pau Amarelo e decorava os textos lidos pela mãe, já que nem alfabetizada era ainda. Agora, aos 14 anos, segurou bem o papel da filha dos protagonistas que engravida do namorado.

No final, boa parte dos créditos do filme são exibidos em forma de legenda, enquanto todo o elenco dança animadamente em uma festa de casamento. Não sei se é uma novidade, mas eu pelo menos nunca tinha visto isso. Achei uma solução muito legal. Eu sou do tipo que gosta de ver os créditos até o final, valorizo todos os envolvidos nas filmagens. Tá certo que a maioria das pessoas levantou nesta hora e sequer viu as cenas de dança, mas, mesmo assim, achei bacana a importância que deram aos créditos.

Comments
7 Comments »
Categories
Cinema, Cultura
Tags
Chico Anysio, Cinema, filme, Glória Pires, Isabelle Drummond, Se Eu Fosse Você 2, Tony Ramos
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback

Desrespeito com profissionais

Patricia Haddad | Fri, 25 July, 2008 | 08:21 PM

Vira e mexe vejo os dubladores fazendo campanhas de incentivo à dublagem, reclamando que não são respeitados, reivindicando o reconhecimento da profissão. Eu sempre os apoiei. Acho uma arte muito bacana e até necessária. Muita gente torce a cara para filmes que não têm o som original. Para mim, no entanto, todos os filmes exibidos nos cinemas deveriam ter versões dubladas. Assim, pessoas que não falam inglês e têm dificuldades para ler legendas poderiam assisti-los sem problemas. 

Eis que hoje eu estava lendo a revista Programa, encartada no Jornal do Brasil, quando vejo a crítica do Rubens Lima Jr. sobre o filme Space Chimps – Micos no Espaço. Não bastasse todos os problemas técnicos da fraca animação, a versão brasileira conseguiu ficar ainda pior. A dublagem de dois dos principais personagens foi feita por Priscila e Yudi, dupla infantil que apresenta o programa Bom Dia & Cia no SBT. Segundo o crítico, nenhum dos dois tem a menor intimidade com a arte de interpretar.

Os dubladores não têm nada a ver com isso. São vítimas. A culpa é dos diretores de dublagem, dos estúdios, que teimam em colocar pseudo-astros em uma função que exige técnica apurada e talento. Fazem tudo para colocar nomes famosos (famosos?) nos cartazes, esquecendo-se da qualidade do produto final. Isto é um desrespeito, um insulto aos verdadeiros profissionais que fazem da dublagem brasileira uma das melhores do mundo.

Comments
3 Comments »
Categories
Cinema, Cultura, Opinião
Tags
Add new tag, Bom Dia & Cia, dublagem, Priscila, Space Chimps, Yudi
Comments rss Comments rss
Trackback Trackback










View blog authority

PageRank Checking Icon

Archives

Categories



rss Comments rss valid xhtml 1.1 design by jide powered by Wordpress get firefox